25 сент. 2008 г.

И тут приходит письмо

Да, а в письме какие-то банковские документы. Оказывается, банк даёт мне советы, как выгоднее разместить мои сбережения на закрытом счёте. А заодно знакомит меня с правилами покупки и обмена заграничных банкнотов. Это на самом деле либерализация, потому что до 1998 или 9 года израильские граждане не могли иметь валютные счета. Вот переводы некоторых слов и терминов из таких банковских бланков.

Следом за банком наступает очередь "наступать" на меня больничной кассе "Клалит", членом которой я состою. Меня строго предупреждают, что с 1 декбря 1998 года рецепты на лекарства будут выдаваться только по предъявлении магнитной карточки и на самом рецепте будет указана моя фамилия. Вот оно это многострадальное разъяснение. На нём живого мента не осталось от моих записей. Но что делать, важно понять смысл того, что присылают из поликлиники, это ведь связано со здоровьем.

Не легче понять инструкции, приложенные к пачке конвертов или к упаковке йогуртов.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Блоги израильтян, моих веб-друзей