17 дек. 2014 г.

Книжка про Хануку. Часть 1.

Здравствуй, Натанель!
 
Мы с тобой и младшим братиком Тамиром сделали красивую Ханукию.
 
Начало работы. Раскраска кувшинчиков.

 
А сегодня начнем самостоятельно делать настоящую книжку. Каждый день будем писать и рисовать.
 
  • возьми новую тетрадку
  • приготовь ручку и карандаши
  • читай каждый эпизод рассказа и записывай в тетрадь
  • не забудь нарисовать рисунок - тот, который ты видишь здесь:


 



 
Когда ты все выполнишь, попроси маму сфотографировать листочки из тетради и прислать мне.
Твоя Тётя-Бабушка Яна.
 
Вот тебе, Натик, подарок за хорошую работу:
 

****************************
А вам, дорогие читатели я советую присоединиться к нашему веселому и интересному мероприятию со своими детьми младшего школьного возраста.
Некоторые пояснения по тексту даны вот тут>>
 
 
Всегда ваша. Яна

13 дек. 2014 г.

Серия статей про Хануку.


****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда ваша. Яна

5 нояб. 2014 г.

Свидетельства Холокоста. Часть 2. Баден-Баден, Ге...

Блог-Диалог "Пятая Сестра": Покаянная Европа или Холокост был! Баден-Баден, Ге...: Баден-Баден - маленький курортный город, ставший некой визитной карточкой Земли Баден-Вюртемберг. Сегодня - это город миллионеров и еще -...
****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

17 окт. 2014 г.

Суккот. Корень כ.ס.ה

Разберем корень כ.ס.ה
לכסות לכסות - глагол переводтся: укрывать, покрывать, скрывать, вуалировать.
Читать весь пост >>
****************************
Ещё по теме:

Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда ваша Яна

29 сент. 2014 г.

Стали ли вы в Израиле своим?

Поздравила с праздником Рош а-Шана знакомую, которая 1 сенября уехала в Киев, как посланница Сохнута, преподавать иврит в еврейской школе. И получила от неё ответ:
"По моему я здесь больше еврейка чем там. Вот сегодня ходила в синагогу и слушала шофар. С новым годом."
Читать дальше >>


****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда ваша Яна
 
************

12 авг. 2014 г.

ТаНаХ из рассказов для детей

3. Злословие. "לשון הרע" Законы чистого языка.
2. "ТаНаХ на легком иврите"

1. "Как это на иврите"
****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда ваша Яна

2 авг. 2014 г.

"Страна, в которой мы родились" יהיה מה שיהיה

Сейчас, во время военных действий, очень актуальная песня о стране, которую защищают наши солдаты, молодые мальчики родившиеся и приехавшие сюда - на родину.

Эта земля, текущая молоком и медом, она нам и мать и отец, в ней мы родились, её будем любить и в которой будем жить. Это земля нашего народа с синим морем, наполненная цветами и детьми. На севере - Кинерет, на юге - пески, восток и запад целуются границами. Это земля Торы, веры, источник света и тут исполнится обещание - это не будет сказкой.
И пусть будет, что будет!


השיר "ארץ ארץ ארץ", מבוצע ע"י אילנית.
מילים ולחן: שייקה פייקוב.

ארץ, ארץ, ארץ, 
ארץ תכול אין עב, 
והשמש לה 
כדבש וחלב, 
ארץ בה נולדנו 
ארץ בה נחיה 
ונשב בה, יהיה 
מה שיהיה 

ארץ שנאהב 
היא לנו אם ואב 
ארץ של העם 
ארץ לעולם 
ארץ בה נולדנו 
ארץ בה נחיה 
יהיה מה שיהיה. 

ארץ, ארץ, ארץ, 
ים אל מול החוף 
ופרחים וילדים 
בלי סוף. 
בצפון כינרת 
בדרום חולות 
ומזרח למערב 
נושק גבולות. 

ארץ שנאהב... 

ארץ, ארץ, ארץ, 
ארץ התורה 
את מקור האור 
ושפת האמונה. 
ארץ, ארץ, ארץ, 
ארץ יקרה, 
הן הבטחת 
שאין זו אגדה. 

ארץ שנאהב.
****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда ваша Яна

25 июня 2014 г.

Почему сказки?

Я совершенно не помню ни имени, ни внешности учительныцы, которая вела дополнительные занятия по изучению иврита с "выпускниками ульпана" в Ерухамском отделении ВИЦО. Да и посещала я этот курс всего 4-5 раз. Но я благодарна ей за то, что она пыталась БЕСЕДОВАТЬ со своими учениками, задавала учить наизусть детские стихотворения (одно из них тоже сохранилось и как только я его найду, то помещу в блог) и составлять предложения и рассказы, используя готовые фразы из текстов. И до неё и после неё все остальные ульпаны были на один манер: монолог учителя. За исключением Ерусалимского ульпана, где мне посчастливилось поучиться 2 месяца. Там система обучения была основана на отработке проговаривания цельных фраз, имеющих повседневное значение. Что интересно: и ерухамская учительница и ерусалиский преподаватель бывшие советские граждане многие годы прожившие в Израиле. Кому как не им знать наши проблемы!?
 Но самый большой подарок от позабытой учительницы я сохранила на 10 лет. Это рифмованный текст сказки "Золотая рыбка" из учебника для 4-5 класса израильской школы. Вот он со всеми моими переводами слов и объяснениями выражений. Если "кликнуть" на картинки, можно увидеть очень подробно.

Единственное, что я тогда в состоянии была сделать из этого текста кроме перевода слов и общего понимания (ну, что там за проблема понимать, сказка ведь знакома с детства), это подготовить конспект-пересказ:
и рассортировать слова на глаголы, существительные, прилагательные...

 
Но тогда я поняла, что кроме коллекционирования текстов, написанных сразу на двух языках, можно ещё собирать и классические сказки, известные всем народам.
Эти несколько страничек стали основой комплекта "Подружимся со сказкой", которому посвящён целый блог.

23 мая 2014 г.

Собираем информацию по темам праздника Шавуот

Только личные впечатления и собственное мнение интересно читать. Можно высказать его тут:

Молитва за детей, здоровье и благополучие

Начинаем и не прерываем!


У нас есть счастливая возможность в любое время подняться в святой город Иерусалим и приблизиться к священной Стене. Не каждому человеку это даровано - мы живем в разных странах и частях света.
Дальше читать тут>>
Яна

29 апр. 2014 г.

Какие сказки рассказывали в старину бабушки

Еврейские сказки из жизни маленького местечка. Сначала на идиш маленькое вступление, а потом замечательная майса по-русски с замечательными рисунками:


*************
На идиш первые полминуты, дальше на русском
Мультик. Про евреев. Не нынешних, других. Старых местечковых евреев, наших бабушек и дедушек, которые раньше жили здесь, за чертой оседлости, и которых здесь больше нет. А зох ун вей! Что осталось от них? Книги Шолом-Алейхема, картины Шагала, пара мелодий для скрипки, пожелтевшие фото... И — сказки.

http://youtu.be/1jebmnDK5q8
Бабушкины сказки. «Бобе майсес». Так называется фильм киевского режиссера-аниматора Елены Касавиной, который видел я и который, скорее всего, не видели вы. Хотя фильм снят давно, десять лет назад. Сразу по выходе он был встречен как сенсация, получил ряд призов на анимационных фестивалях, был один(!) раз показан по «ТЕТ» и после этого «залег на полку», как говорили в Стране Советов. «Бобе майсес» — первая и, увы, с тех пор последняя большая работа Касавиной.

...Буквы из Торы, картинки-лубки из еврейских книг для детей позапрошлого века. Лубок оживает, и вот уже дорога бежит под ноги старику в лохмотьях и с нимбом о семи звездах над головой. Голос за кадром звучит на знакомом, но непонятном мне языке. Проходит минута, прежде чем рассказчик спохватывается и переходит на русский. «Я им рассказываю, но они ничего не поняли. Конечно! Ну, кто сейчас понимает на идиш?» Это говорится с таким неподдельным акцентом, что я сразу вспомнил нашу бабушку Фаню, земля ей пухом. Мне осталось только разводить руками, когда я узнал, что фильм озвучивал Калягин. Везде наши люди. Но вернемся к фильму. Рассказчик настроен на серьезный лад, ведь старик в лохмотьях и со звездами над головой — это сам Элияhу-пророк. Он странствует по дорогам на Пейсах и стучится в двери еврейских домов. В одних его гонят прочь, в других — сажают за стол и он берет свою чашу... Элияhу ищет праведников и одет как нищий, потому что богатому гостю рад каждый, а нищему — только праведник. Дорога приводит нас в еврейское местечко. Горбатые улочки, белые мазанки (вы когда-нибудь видели евреев, живущих в мазанках?), синагога на майдане. Это местная гордость, ведь ее построил сам реб Мейлах, прадед нынешнего ребе Эле, с пафосом поясняет рассказчик. Он очень хочет поговорить о серьезном в канун праздника, но его сбивает с мысли мирская суматоха. Вы же знаете людей, у них вечно проблемы! Вот переплетчик, цедрейтер. У него грядет пополнение в семействе. Такое счастье, а он в панике — чем кормить очередной рот? И куда он идет со своими проблемами?
***************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

23 апр. 2014 г.

Метод обучения, который применял Моше-Рабейну

Этому нужно учиться у наших Мудрецов (цитирую отсюда):
Каким образом Моше передавал народу Б-жественные наставления? Он всегда применял такой метод обучения:
<> Сперва он звал своего брата Аарона и наедине обучал его. Моше подробно излагал Аарону наставления Всевышнего с расчетом на высокий уровень понимания брата. После этого Аарон усаживался слева от Моше.
<> Затем Моше призывал к себе сыновей Аарона. В присутствии их отца Моше преподавал им отрывок Торы илиалаху на уровне, доступном их пониманию.
<> Аарон и его сыновья садились рядом с Моше; призывали старейшин.
<> Моше повторял старейшинам тот же отрывок Торы так, чтобы они могли постичь его (их духовный уровень был несколько ниже, чем уровень сыновей Аарона).
<> И, наконец, призывали всех еврейских мужчин. В присутствии всех призванных ранее Моше еще раз разъяснял слова Всевышнего. Теперь он делал это таким образом, чтобы смысл Б-жественных наставлений могли усвоить все собравшиеся. 

"Повторение - мать учения" это один постулат, выраженный в русской пословице. Второй передам близко к тексту, по памяти: "Говоришь с женщиной - наклонись, с ребенком - присядь". Главное, каждому рассказать на его уровне знаний и пониманий.

Всегда ваша. Яна
****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.


6 июня 2013 г.

דוד משהВидео-мультик



****************************
  *********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

3 июня 2013 г.

Начальный уровень: видео-уроки иврита

Уроки иврита с дикторами израильского телевидения:




ttp://www.youtube.com/watch?v=RW9WquQA4xU&feature=related

****************************
 **********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда ваша Яна

25 нояб. 2012 г.

Видеофильм - Армия обороны. Войны в Израиле.

Что такое армия и как в ней служат. Рассказ о военных конфликтах до 2000 года.
Интервью с Ицхаком Рабином и другими израильскими политиками.



**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

20 нояб. 2012 г.

Что говорят на "линии огня"

שלום - сказал мне водитель автобуса.
 צהריים טובים - ответила я.
מה שלומך, חמודה? 
טוב, תודה.
שבי ותהיהי לי בריאה
Я понимаю почему водитель так радушно встретил меня: я была первым и единственным его пассажиром. И это в самое активное время: с часу до двух все остановки в нашем районе бурлят группами школьников, разъезжающихся после учебного дня по домам. Однако, сегодня, как и предыдущие 5 дней, учеба отменена в школах и колледжах всех южных районов Израиля:
לימודים מבוטלים
Да, занятий нет, но учеба продолжается. Все ученики (даже первоклассники) получают учебный материал и домашние задания на каждый день через сайт школы. Достаточно зайти на классную страничку - и вы получите все материалы и он-лайн-связь с учителем. Если вы затрудняетесь и не можете помочь вашему ребенку, заходите на классный родительский форум. Вас не бросят в беде.
Всё это очень хорошо. Но грустно, мы снова на "линии огня". Неприятное время, тревожное состояние. Тема войны и противостояния террористам появляется, к сожалению, в нашей жизни довольно часто.
Вот что я запомнила в 2008-9 году:
Тревожные новости
Война
Недетское слово
Сегодня мой "военный" словарик включил новые выражения.
Как известно из средств массовой информации, новое обострение обстановки на границе с Газой началось с
חיסול כירורגי של
Джабари.
Цитата из статьи "Командующий ВВС ЦАХАЛА: "мочите ублюдка"

Агенты ШАБАКа разыскивали этого человека круглосуточно со дня освобождения пленного капрала Гилада Шалита. Очень много крови невинных людей находилось на совести этого крепкого уроженца Хеврона и счет к нему у Израиля был огромный. 

Это была хорошо спланированная и хирургически точно выполненная операция:
מבצע מתוחנן וכירורגי {мивца метухнан}
Согласно сведениям наших корреспондентов, операция, проводимая в Газе, имеет прочную международную поддержку
יש לישראל גיבוי בינלאומי
תמיחה בישראל
תמיחה מקיר לקיר
В направлении южных городов нашей страны летят ракеты, большинство из которых сбивают в воздухе установки системы "Железный купол"
מערכת "כיפת ברזל" יורתה 30 רקטות
так что - всё под контролем!
הכל בקונטרול
Однако наше правительство заинтересовано, как и весь народ, в мирном решении проблемы
הסדר מדיני - политическое урегулирование.
Корреспондент задает вопрос: можно ли достигнуть прекращения огня под патронажем (покровительством) Египта?
האם אפשר להשיג הפסקת האש בחסות מצריים
Но армия готоится к наземной операции. И народ это поддерживает:
- להכניס צבא לעזה?
- אני כולי בעד זה.
Однако, специалисты оценивают обстановку, как очень тяжелую:
לערכתי - מצב חמור
Мне приходится получать информацию от радио "רשת ב". Больше всего я рада такой фразе:
איש לא נבגע ולא נגרם נזק
Каждый выпуск новостей заканчивается двумя темами: обстановка на дорогах на данный момент и прогноз погоды:
עידכון על כבישים - כביש 40 עמוס עד מכלף 
עליה בטמפרטורה ובלחות צפוי גשם מקומי
Я забыла о ещё одной важной в настоящее время теме - выборы!
Однозначно חד וחלק решено, что переносить их не будут. Чтобы террористы не считали, что могут влиять на нашу повседневную жизнь. Вот важный совет избирателям:
מי שמצביע - משפיע

Оставайтесь здоровы и счастливы до нашей следующей встречи!
***************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

31 авг. 2012 г.

Для моих новых читателей

Дорогие новые репатрианты, записавшиеся ко мне в Постоянные Читатели, спасибо вам за внимание. Я увидела по внутренней статистике Блоггера, что некоторые мои статьи прочитаны вами от 1700 до 2500 раз (правда, никто не написал ни одного комментария). Это впечатляет. И накладывает на меня некоторую ответственность: я очень добросовестный человек и блогер. Поэтому я решила составить список полезных статей, написанных мной за 4 года ведения этого "дневника моих страданий". В тексты статей помещены иллюстрации - они увеличиваются "по клику" - открываются на весь экран, их можно читать и распечатывать. Буду рада, если что-то пригодится вам в жизни. Просматривая заново весь материал, я увидела грамматические ошибки в записях прошлых лет. Исправить их уже невозможно, будем считать, что это дополнительное задание - найти мои оплошности. 

  • Пожалуй, на первый раз хватит. Не копировать же весь 2009 год. На этом я не прощаюсь с вами, а обещаю всё лето писать о новых своих изысканиях.

****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

30 июля 2012 г.

Как сделать радужное колесо

Проект для дошкольников о природных явлениях на земле, постепенно развивающихся по мере Создания Всесильным нашего мира, подошел к теме "Радуга". Поэтому я решила опубликовать страничку из учебника чтения для второго класса с инструкцией по изготовлению радужного колеса.


בועה - пузырь


****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда ваша Яна

2 июля 2012 г.

Тексты-источники для Проекта "7 Дней"

Я задумала в начале этого года  сделать проект для дошкольников, в котором  в доступной форме объясняется детям сложный процесс создания Мира за "7 Дней".

1.
Основой этого проекта стал для меня учебник для  תירגול отработки יומנויות навыков чтения и הבנה понимания текстов:


2.
Эпиграф к Первому Дню Я не решилась переводить:


3.
Один из текстов переведен тут. Вот его оригинал. Что бы вы подсказали мне исправить в моем переводе?


4.
Для расширения кругозора посмотрите рисунок Шалома из Цфата


****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

29 июня 2012 г.

Качественный видео фильм о нашем государстве и его истории



****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

24 июня 2012 г.

Пальчиковая гимнастика. Читает автор Эдна Кремер


****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

20 июня 2012 г.

История строительства и работы Большой Хоральной синагоги Петербурга


****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

17 нояб. 2011 г.

Делюсь опытом изучения языка

На этой неделе опубликована моя статья в качестве гостевого поста в блоге профессионального преподавателя "Клуб любителей английского". Она названа "Только ли память виновата". Процитирую главную ее часть.

Вот это первая проблема: запомнить. Таким, как я, нельзя не читать: "вижу-распознаю-понимаю".
Вторая проблема: не переводить. Нужно набираться "штампов", как бы вам ни показалось это банальным. То есть, не переводите свой внутренний монолог, составленный приличным русским языком, а "выражайте мысль" - теми терминами, которые употребляют носители языка и которые вы в состоянии вспомнить без натуги.
Третье: не стесняйтесь. Да, вы человек с высшим образованием и вам стыдно делать ошибки, ещё стыднее, когда вас поправляют. Но надо пройти и через это.
Четвертое: не усложняйте. Будьте достаточно храбрыми, чтобы сказать себе: я имею право говорить маленькими, простыми предложениями. Помните, что главное сказать так, чтобы вас поняли. Красоту речи оставьте на будущее.
Что я сама придумала для себя, чтобы сдвинуть с мертвой точки проблемы языка.
  1. Я слушаю песни на кассетах и подпеваю исполнителю (стараюсь, чтобы в это время в радиусе 2-х метров никого не было).
  2. Я смотрю "мыльные оперы" местного изготовления и записываю их на видеомагнитофон для многоразового просмотра.
  3. Я записываю в маленькие тетрадочки фразы из песен и телефильмов, которые смотрю.
  4. Я читаю сказки, содержание которых мне известно, чтобы понять, какими словами описывают на иврите знакомые сюжеты.
  5. Я перевожу инструкции к техническим приборам и лекарствам - набираю лексикон по специфическим темам.
  6. Я собираю переведенные на иврит детские стихи и песни, знакомые мне с детства. Например, "Солнечный круг" или Агния Барто.
  7. Я проработала бессчетное количество учебников для взрослых, но больше всего мне помогают учебники начальной школы по всем предметам.
  8. Я закончила годовой курс массажа в колледже альтернативной медицины и поэтому знаю все названия частей тела и функций организма.
  9. Я закончила годовой курс "Кукла, как средство/инструмент воспитания и обучения" в Школе "Искусство кукольного театра", чтобы иметь возможность думать не "об иврите", а "на иврите".

****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

24 июня 2011 г.

Историческое свидетельство из концлагеря.


Смотреть Альбом Аушвиц yadvashem.org/album_auschwitz
Фото свидетельство массовых убийств Мультимедиа презентация онлайн


****************************


Всегда вашаЯна

16 июня 2011 г.

Умные и добрые сказки с юмором

Я нещадно и бессовестно эксплуатирую ивритскую детскую литературу, чтобы написать что-то оригинальное в своем русскоязычном блоге. Поэтому по последнее время сделала много пересказов разных сказок, подходящих мне по темам, а именно:


  1. Энциклопедическая сказка про шелковичного червячка.
  2. Энциклопедическая сказка "Курочка, кторая хотела своих цыпляток"
  3. Энциклопедическая сказка "Лютики вернулись"
  4. Энциклопедическая сказка "Лягушка, которая отправилась на олимпиаду"
  5. Сказка "Лис-обманщик и Петушок-Умница"
  6. Сказка "Какая страшная ночь"
  7. Сказка "Цветок и бабочка"
  8. Сказка "Девочка и одуванчик"
  9. Сказка "Нарцисс царь болота"
  10. Сказка про красную курочку.
  11. Сказка "Как цыпленок искал себе другую маму"
  12. Сказка про необычного Барашка.
  13. Сказка "Муки и ягненок"
  14. Сказка "Лесная школа разных языков"
  15. Сказка "Про козу Азизу и Медведя"



****************************
Вам интересно? Есть вопросы? Предложения?
Хотите читать подробнее или разбирать текст?
Пишите. Спрашивайте.
**********
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем  прокрутите его текст до конца.

Всегда вашаЯна

Блоги израильтян, моих веб-друзей