Для представления о еврейском календаре надо знать названия и очередность месяцев в году. Потому что все религиозные правздники привязаны к определенному времени года.
1. Список месяцев и праздников в них:
2. Перечень сезонов года:
3. Начинается год еврейского календаря с осени:
4. Осень - это время появления перелетных птиц.
Картинки увеличиваются и легко читаются. Кроме основной темы я оставила абзац под названием משפחה , в котором есть пояснения к некоторым "должностям родственников" не очень известным и употребляемым. Таким как דודן и דודנית
В обычном словаре таких слов нет, но учительница их объяснила и эти объяснения я записала. Не уверена или такие слова употребляются.
В левой стороне листа есть рамочка, в которой я для памяти записала страдательную форму от глагола "умереть". А существительное "смерть" написала не правильно. Вот такая у меня проблема всю жизнь: когда пишу, мысли бегут вперед, я забываю правила и путаю буквы. А когда читаю свои записи, эти ошибки просто сразу лезут мне в глаза. Чтобы и вы запомнили, что это существительное пишется с двумя "вавами", а не с буквой "бет", оставляю это позорное пятно без исправления.
5. Милая песенка известной поэтессы Наоми Шемер про месяцы еврейского года.
1. Список месяцев и праздников в них:
2. Перечень сезонов года:
3. Начинается год еврейского календаря с осени:
4. Осень - это время появления перелетных птиц.
Картинки увеличиваются и легко читаются. Кроме основной темы я оставила абзац под названием משפחה , в котором есть пояснения к некоторым "должностям родственников" не очень известным и употребляемым. Таким как דודן и דודנית
В обычном словаре таких слов нет, но учительница их объяснила и эти объяснения я записала. Не уверена или такие слова употребляются.
В левой стороне листа есть рамочка, в которой я для памяти записала страдательную форму от глагола "умереть". А существительное "смерть" написала не правильно. Вот такая у меня проблема всю жизнь: когда пишу, мысли бегут вперед, я забываю правила и путаю буквы. А когда читаю свои записи, эти ошибки просто сразу лезут мне в глаза. Чтобы и вы запомнили, что это существительное пишется с двумя "вавами", а не с буквой "бет", оставляю это позорное пятно без исправления.
5. Милая песенка известной поэтессы Наоми Шемер про месяцы еврейского года.
6. Для сведения некоторая информация про календари разных конфессий.
זר, לא עברי - לועזי - иностранный, не еврейский.
****************************
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем прокрутите его текст до конца.
Всегда ваша
זר, לא עברי - לועזי - иностранный, не еврейский.
****************************
Для того чтобы посмотреть что пишут в блогах израильтяне, с которыми я дружу, нажмите на название поста, а затем прокрутите его текст до конца.
Всегда ваша
*********************
А что в мире происходит?:
Добрый вечер/день,
ОтветитьУдалитьмне бы хотелось скачать сказки на иврите, не подскажите как я могу это сделать?
Спасибо!
Артём.
Я не помещаю тексты в хранилища для скачивания. Просто копирую через санер и помещаю в веб-альбомы. Можно только скопировать. Какие сказки вам нужны?
Удалить